
శ్రీకృష్ణలీలామృతం
ఉదయభానుని బంగరు కిరణములు
పరచుకుని పుడమిని వెలిగించినటుల
మనసంత ప్రకాశము నిండ వ్యాపించి
అజ్ఞానపు చీకటులు తొలగిన్పుము అచ్యుతా!
ఉపనిషత్తులు వేదాంతములు బ్రహ్మ
జ్ఞాన సంపన్నుల తెలిసికొనుట ఒక ఎత్తు
నిన్ను సతతము హృదయమందు నిలిపి
నిర్మలత్వము నొందుట ఒక ఎత్తు ముకుందా!
తత్త్వ జ్ఞానము ఉపనిషత్ సారాంశము
కర్మ జ్ఞాన యోగుల సాంగత్యము, స్నేహము
కలిగించని మానసిక శాంతి కలిగించు నోయి
నీ నామ నిరంతర స్మరణము నారాయణా!
విధి ఆడించు ఆటబొమ్మలమో
ప్రారబ్ధము కల్గించునో సుఖ దు:ఖములు
ప్రకృతిచే నడుపబడి రగుల్చునో
మది వేదనలు కలతలు కలవరములు
చూడుము నా మంచి చెడ్డలు శ్రీధరా!
బాధలు అవమానములు కోపములు తాపములు
ఆశా భంగములు పట్టి పీడించుచున్నవి మొసళ్ళ వలె
శ్రీ రమా వినోదీ! సిరికిన్ చెప్పి తల్లి వెంట రా పరి
వారమున్ గొని నా హృదయ పాల సంద్రమున భక్తి
తల్పము పై పరున్దతకు రమ్ము పన్నాగా శయనా!
కలిగినవి చదువుల తల్లి దయను కవితలు
పరిపక్వత నొందనీ మనము నీ కరుణ చే
కన్నయ్యా! నిన్ను నుతింతు నీ లీలల రచింతు
సరసుల సజ్జనుల మది పొంగింతు దీవించు తండ్రీ!
ఆశల పూతనలు అంతులేని కోరికల శకటాసురులు
నిస్పృహ భీతి నిర్వీర్యతాది దైత్యులు సంచరించుచున్నారు
నా హృదయ నంద గోపా కులమున, చూపించు
నీ లీలలు మరియొక మారు, నేను ధన్యుడనగుదున్
శరత్కాల చంద్రికల వలె కాంతులీను
నా హృదయ దధిని నారాయణ నామ
స్మరణ మను కవ్వమున చిలికి తీసితి
భక్తి యనెడి వెన్న ముద్ద
ఆరగింప రావోయి! నంద గోప కుమారా!
పేరులు ప్రతిష్టలు డబ్బుల మూటలు అధికారములు
సంపాదించుటలు జీవిత పరమార్థమని పోరుచున్నది
మనసు; మన్ను తిన్న నోట చూపిన బ్రహ్మాండము
చూపుమోయి విభ్రాంతి కలిగి భ్రాంతి కరుగగా
మద్దుల కూల్చినటుల కూల్చుము నా లోని
బంధముల భవక్లేశ శాప
విముక్తి కాగ, నారాయణ దివ్య నామ
స్మరణమున ఆనంద యక్షుడ నేను కాగన్
సత్త్వమైన ప్రకృతి నిర్మలమైన స్వభావము నిన్నెరిగిన బుద్ధి
నీవె ఆవరించిన మనసు గోపబాలురై నీకు తోడుండ
నీపై భక్తి అనురక్తి వెన్న ముద్దలు ఊరుగాయలుగ
నల్చుకొనుచు చల్దులారగిం పుము నాలో నీకై
వండి వార్చితి కర్మ జ్ఞాన వరి అన్నములు వాత్సల్య సుధాంబుధీ!
తల్లిదండ్రులపై దేశముపై అభిమానము గౌరవము నిజ
సతి పై సంతానము పై వాత్సల్యము ఆపేక్ష; పెద్దల ఎడ
నమ్రత; మిత్రుల ఎడ మైత్రి జీవుల పట్ల కారుణ్యము
ఆదిగా గోవులున్నవి నాలో కాచుము గోపాల చూడామణీ!
అహంభావమను కాళీయుడు విష పూరితము
చేయుచున్నాడు చిత్తపు మడుగు; నర్తనమాడి
మర్దించి నిర్మలముగా చేయుము మానస సరసిని
నీ తత్త్వము ప్రతిఫలింప నీవు నిండియుండగాన్
అరిషడ్వర్గములు ఆర్తి కష్టములు
కలతలు పట్టములు నాకు; హరియించి అవి
తొలగింప వోయీ దురభిమానములు
మది నిండ శాంతము నిండ గోపీ వస్త్రాపహారీ!
దుష్టులు దుర్మార్గులు స్వార్థపరులు రాక్షస సదృశులు
అధికారము ధనసంపాదనా కుమార్గములు చేపట్టి
"ఇంద్రులై" దేశ, ప్రజ క్లేశముల కల్గించుచు మదించి
యున్నారు; మనీషీ సంకల్పాద్రి ఎత్తి కుజనుల
గర్వభంగ మొనరింపుము గోవర్ధనగిరిధారీ!
ఉత్సాహము ఉల్లాసము రక్తి రాగము గోప
రమణులై వేచియున్నారు నీ కొరకు నా మానస
యమునా తీరమున; సలుపుము రాసక్రీడ
రసము పొంగులువార రసావతారా!
ద్వందములు చాణూర ముష్టికుల వలె
విజృమ్భించి యున్నవి నిర్జించ వోయీ
అన్న బలరాముడు తోడు రాగ అన్ని
వేళల యందు నిన్ను స్మరించ గల్గుటకై
రాజకీయ నాయకులు చలన చిత్ర నటీ నటులు ఆటగాళ్ళు
బాబా అమ్మలు ఆనందలు కపట సన్యాసులు మిమ్ము త్రోసిరాజని
అగుచున్నారు మా హృదయాధినేతలు వారికె మా అభి
మానములు; కలిని వింతలు వింతలు నీ లీలలు కంసాంతకా!
అంతరంగ క్షీర సాగర మథనమున జనియించి శ్రీ యుతయై నిండు జాబిల్లి
కాంతుల తోబుట్టువై రసాత్మయై శుభ పదయై సతతము సంతసమున
నిను ధ్యానించుచు నీ లీలల స్మరించుచు ఎదిగినది అందమైన ఇంతి గ
నిను చేపట్టుటకై గ్రహియించి ఏలుము నా కవితా లక్ష్మిని లక్ష్మీ రమణా!
శ్రీ కృష్ణార్పణమస్తు!
THE NECTAR OF KRISHNA’S PRANKS
Just
as the rays of the rising sun
Pervade
the whole earth and illumine it
Spread
and fill my heart with your brilliance
And
remove the darkness of ignorance Achyuta!
To
understand the Upanishads, the Vedanta
And the
knowledge of the SELF is one way
Ever
keeping You in the heart
And
filling the mind with tranquility
Is
another way to attain you Mukunda!
Narayana!
the peace of mind we get
By
chanting your name always
One
may not get
By
the study of Knowledge of the SELF,
In
the contemplation of Upanishadic insight,
In
the company of saints and sages or
Cultivating
the friendship of seers of action
We
do not know whether we are puppets in the hands of the destiny
Or
previous and present actions cause happiness and sorrow to us
Or
our nature is responsible for our disturbances, pains, aches and troubles
Please
take care of me Sridharaa!
Pains,
loss of honor, anger, passions, disappointments; like crocodiles
Have
caught me and are pulling me Oh! Consort of Ramaa Devi!
Consult
Divine Mother, bring her with you and also your near and dear
And
recline on the couch of my devotion to you in my heart of milky-ocean
Am
able to compose poetry by the Grace of Goddess Saraswati
Let
my heart ripe by your compassion, Krishna!
I
will praise You, sing your frolicking deeds
And
delight the hearts of the aesthetic
And
the good people, Bless me, Jagannaatha!
Demons
as greed and unending desires,
Dispiritedness,
fear and inefficiency are roaming
In
my heart of Nanda Gopa’s Place; Nandanandana!
Exhibit
once more your pranks; I feel blessed
My
heart of curds is white as full-moon light
Chant
of Narayana, Narayana as churner
I
collected the butter of unalloyed love for you
Come
and have it, Navaneetachora!
My
mind is pestering me, saying
Becoming
famous, amassing wealth and acquiring authority
are
the ultimate goals of life,
Maadhava!
please show the wondrous cosmos
Shown
to Yasoda in your mud-eaten mouth
So
that my hallucinations are gone and illusions dissolved
Just
as you uprooted the huge trees, Baalakrishna!
Remove
bonds in me so that I am liberated from
the
curse of attachments
and
become blissful celestial in the chanting of your name
Crystal
pure nature, plain traits, intellect that comprehended you
And
heart completely filled with you will accompany you
Enjoy
the preparations of wisdom and action within me
Together
with butter of unalloyed devotion and love-pickle,
Oh!
Nectar-ocean of Grace!
I
have cows in me in the form of love and respect for my parents
Affection
on my wife and children, respect for elders, friendship
And
compassion for all beings, please take care of them Oh! Crest-jewel of Gopas!
My
ego is poisoning my heart-lake
Like
Kaaleeeya; dance on it and subdue
So
that your Grace is reflected
And you pervade and fill it
The
six inner foes, the distress, difficulties,
Disturbances
are my clothes
Remove
such mal-covers and fill my within with calmness
And
make me peaceful, Oh! Gopeevastraapahaari!
Wicked
people, criminals, selfish persons like demons
Have
garnered power and mastered the art of dubiously earning money;
are like “Indras” full of arrogance causing
immense trouble to society
Lift
the mountain of humaneness and puncture their vanity Govardhanagiridhaari!
Cheerfulness,
exuberance, exhilaration, love and affection
Are
waiting like shepherd-damsels in my heart of banks of Yamuna
Play
frolicking so that aesthetic bliss overflows Rassavataaraa!
Doubles
and duals like Chaanoora and Mustika
Have
risen in me, defeat them
With
the help of brother Balaraama
So
that I can remember you
And
chant your name always, my dear Krishna!
Politicians,
movie artistes, sports-persons
Commercial
spiritual workers, false monks have
Displaced
you from our hearts and are ruling us;
All
our love and affection are showered only on them
You
are really doing peculiar and strange things
In
this age of Kali Oh! Vanquisher of
Kamsa!
This
poem is born by the churning of my within;
it
is personification of Sri,
Transmits
moon-light being his sister;
full
of aesthetics and auspicious sounds;
Always
joyfully meditating on you
and
remembering your pranks has grown
Into
a beautiful maiden to be your consort,
Accept and delight my Lakshmi of verses, Sri
Lakshmiramanaa!
No comments:
Post a Comment