బిల్లు (కథానిక)
మరాఠీమూలం:
ఆచార్య అత్రే
తెనుగుసేత:
డా. వారణాసి రామబ్రహ్మం
దినేశ్ ఎనిమిదేళ్ళ బాలుడు. వాళ్ళమ్మ
వాడిని “దినూ” అని ఆప్యాయంగా పిలుస్తుంది. దినేశ్ నాన్నగారు డాక్టరు. తండ్రితో
అప్పుడప్పుడు దినేశ్ హాస్పిటల్ కి వెళుతూంటాడు. అక్కడ కూర్చుని అన్నీ
గమనిస్తూంటాడు.
హాస్పిటల్ కి రోజూ ఎందరో రోగులు
వస్తూంటారు. చికిత్సకోసం కొందరు, మందులకోసం కొందరు. “డాక్టరుగారు! కడుపులో చాలా
నొప్పిగా ఉందండి. పరీక్ష చేయండి” అంటారు కొందరు.
ఇంకొకతను వచ్చి “డాక్టరుగారు! మా బిల్లు
ఎంతయిందండి? కాస్త చూసి చెప్పండి” అంటాడు. కుర్చీలో కూర్చున్న దినేశ్ రోగులందరి
మాటలూ వింటూంటాడు. వాడికి అన్నీ అర్థము అవుతున్నాయి. కాని, బిల్లు అంటే ఏమిటో
అర్థము కాలేదు.
“నాన్నగారూ! బిల్లు అంటే ఏమిటి?” అని
తండ్రిని ఒకసారి ప్రశ్నించాడు. అప్పుడాయన తన సొరుగులోంచి ఒక కాగితం తీసి, “ఒరేయ్
చూడు. బిల్లు అంటే ఇది. చదువు” అన్నారు.
దినేశ్ దాన్ని చదివాడు. అక్కడ ఇలా రాసి
ఉంది.
వివరణ రూ.
పై.
రోగ
చికిత్సకు 10-00
రెండుసార్లు
ఇంటికి వచ్చినందుకు
25-00
మందులకు 30-00
మొత్తం 65-00
దినేశ్
చాలాసేపు ఆ బిల్లునే చదువుతూ కూర్చున్నాడు. చదువుతూ నవ్వుకున్నాడు. వాడికేదో ఆలోచన
స్ఫురించంది.
ఇంటికి
వెడుతున్నప్పుడు వాడి మనసునిండా బిల్లు గురించిన ఆలోచనలే.
మరో
ఆలోచనే రావటం లేదు. వాడు ఇలా ఆలోచించాడు. “నాన్నగారు రోగులకి బిల్లు ఇస్తే వాళ్ళు
నాన్నగారికి డబ్బులిస్తారు. అంటే నాన్నగారు వాళ్ళకి చేసిన పనికోసం వాళ్ళు
డబ్బులిస్తున్నారన్న మాట. నేను అమ్మకోసం ఎన్నో పనులు చేస్తూంటాను. కాని అమ్మ నాకు
ఇంతవరకు డబ్బులేమీ ఇవ్వలేదు. అమ్మకివ్వడానికి ఒక బిల్లు తయారు చేస్తేనో? అందువల్ల
డబ్బులొస్తాయి. ఆ డబ్బులతో మరమరాలు అవీ కొనుక్కు తినొచ్చు”. ఇలా ఆలోచిస్తూ తన
గదిలోకి వెళ్ళాడు.
వివరణ రూ. పై.
తోటలోంచి
పువ్వులు కోసి తెచ్చినందుకు
2-00
తమ్ముడికి
రెండు గంటలు పాఠాలు చెప్పినందుకు 5-00
పక్కింటికి
కబురు తీసికెళ్ళినందుకు
9-00
కొట్లోంచి
పంచదార తెచ్చినందుకు 0-50
మొత్తం 9-50
బిల్లు
తయారుచేశాక నెమ్మదిగా అమ్మగదిలోకి వెళ్ళాడు. బిల్లు అక్కడ పెట్టాడు.
మర్నాడు
పొద్దున్న లేవగానే తన బెడ్ పక్కన స్టూలుమీద డబ్బులు, వాటిపక్కన ఒక కాగితం చూసాడు.
డబ్బులు లెక్క పెట్టుకొని జేబులో పెట్టుకున్నాడు. కాగితంలో ఏముందోనని కుతూహలంగా
విప్పిచూశాడు. ఏముంది కాగితంలో? ఒక బిల్లు రాసి ఉంది. అమ్మ దినేశ్ పేరుమీద ఆ
బిల్లు తయారు చేసింది.
వివరణ రూ. పై.
చిన్నప్పటినుంచీ
పెంచినందుకు ఏమీ అక్కరలేదు
ఒంట్లో
బాగోనప్పుడు శుశ్రూష చేసినందుకు ఏమీ అక్కరలేదు
కథలు
చెప్పి మనసుని రంజిపచేసినందుకు
ఏమీ అక్కరలేదు
చదువు
చెబుతున్నందుకు ఏమీ అక్కరలేదు
మొత్తం ఏమీ ఇయ్యక్కరలేదు
కాగితం
దినేశ్ చేతులలోంచి కిందికి జారిపోయింది. కళ్ళు కన్నీళ్ళతో నిండి పోయాయి. గొంతు పెగలలేదు.
కంఠం రుధ్ధమయ్యింది. జేబులోని డబ్బులు
చేత్తో పట్టుకొని అమ్మదగ్గరికి పరిగెత్తుకెళ్ళాడు. కళ్ళవెంట నీళ్ళు కారుతుండగా మౌనంగా
తల్లికి డబ్బులిచ్చేసి అమ్మ ఒళ్ళో తల పెట్టుకొని తనివిదీరా ఏడ్చేశాడు.
అమ్మ
దినేశ్ని ప్రీతితో కౌగలించుకొంది. వాడి ముఖాన్ని ముద్దాడి “దినూ! ఇదేరా నీ
బిల్లుకి కట్టే డబ్బు. మరేదీ కాదు.” అంది.
Marathi Original : Acharya Atre
Translation
: Dr. Varanasi Ramabrahmam
THE BILL
Dinesh
is an eight years boy. His mother calls him “Dinoo” affectionately. Dinesh’s
father is a Doctor. Dinesh frequently goes to the hospital with his father and
will be observing everything there.
Many
people will be coming to the hospital. Some come for treatment. Some come for
medicines. Some say “I am having severe stomach ache, please examine me
doctor”.
Some
other person comes and says “Doctor, What is the amount of my bill? Please
verify and let me know”. Sitting in the chair, Dinesh hears all these
conversations. He could understand everything but could not understand what
bill is.
“Daddy,
what is the meaning of the word “bill?”- one day he asked his father. Then his
father took a paper from the drawer and said : ”See, Dinoo, This is the bill.
Read it”.
Dinesh read it. There the following
is written.
Particulars: Rs.
P.
For
treatment: 10-00
For
two house visits: 25-00
For
medicines: 30-00
Total: 65-00
Dinesh
spent a lot of time reading that bill. He smiled while reading. A thought
struck him.
While
going home, his mind is completely filled with thoughts about bill. He is not
getting any other thought. He thought over it like this “When father gives bill
to the patients, the patients give money to daddy. That means they are giving
money to daddy for what he has done to them. I did many works for mummy. But she
never gave me money. “Why shouldn’t I prepare a bill to give mummy?
Then she
gives me money. I can buy chocolates with that money and eat them!” Thinking
like this he entered his room.
Particulars: Rs. P.
For
fetching flowers from the garden 2-00
For
taking lessons to younger brother 5-00
For
conveying information to aunty` 2-00
For
bringing sugar from the shop 0-50
Total: 9-50
After
preparing a bill like this, he went to mummy’s room and put the bill there.
Next
day morning when he woke up he found some money and a paper there beside his
bed.
He
counted the money and put it in his pocket. Then he opened the paper and saw
eagerly what it contained. What is written on that paper? Mummy has prepared a
bill for Dinoo.
Particulars: Rs. P.
For
bringing up since infancy Need
not pay
For
serving and taking care during illness Need
not pay
For
entertaining with stories etc., Need
not pay
For
teaching lessons Need
not pay
Total: Need
not pay any thing
The
paper has dropped from Dinoo’s hand. His eyes are filled with tears. He could
not speak. His voice choked and he became dumb. Holding the money in his hand
he ran to his mother. While tears are rolling through his cheeks, he silently
gave back the money to his mother and put his head on her thighs and wept
uncontrollably.
Mummy
has hugged him with affection. She kissed his face and said “This is the
payment for your bill and nothing else.
With
regards
Dr.
Varanasi Ramabrahmam
L’ ADDITION
Marathi Original- Acharaya Atre
Tranduit par Dr. V. Ramabrahmam,
Dinesh est un garçon. Sa mère l’appelle ‘Dinoo’.
Son père est un médecin. Dinesh va quelquefois avec son père est à l’hôpital. Il s’y assied et voit tout et tous.
Les gens viennent beaucoup à l’hôpital.
Quelques malades viennent pour leur
traitement. Quelques autres viennent pour le médicament. On vient et on parle
au médicine – M. Docteur, j’ai mal au
ventre. Examinez-moi s’il vous plaît!” Ou d’autre demande-M. le Docteur, Donnez
moi l’addition. Combien est-elle?
Dinesh s’assied sur la chaise et écoute
toutes leurs conversations. Il ne comprend pas
le sens du mot addition. Une fois il demande à son père le sens du mot
addition. Alors son père prend une feuille de papier. Il montre à Dinesh ce que
c‘est son
paiement—Dinoo! Regarde !
Cette feuille de papier. Lis la. Dinesh l’a lue. Il y voit des détails.
Detail Rs. P.
Pour examiner le
malade
10 00
Pour les 2
visites à la maison 25 00
Pour les médicaments
30 00
La somme 65 00
Dines hest en train de penser à
cette addition long temps. Il lit en souriant
Il rentre à la
maison. Il ne pense qu’à cette addition.
“Quand papa donne au malade l’addition,
le malade paie l’argent à mon père. Le
malade donne de l’argent pour le service
rendu par mon père. Je rends de
services pour ma mère. Mais elle ne me donne rien. Maintenant je donnerai une
addition à ma mère. Elle me donnera de l’argent. Avec cet argent j’achèterai des
chocolats et les mangerai.”
Avec cette
pensée, il va dans sa chamber. Il écrit ainsi en détail son addition sur un papier.
Detail
Rs. P.
Pour eueillir les fleurs du jardin
2 00
Pour s’occuper frère cadet pendant deux heures 5 00
Pour donner et prendre les informations dans le
voisinage 2 00
Pour apporter le
sucre et quelques provisions du magasin 0 50
La somme 9 50
Il a preparé l’addition et il est
allé lentement dans la chambre de sa mère.
Il l’y a mise. Le
lendemain matin, Dinesh voit l’argent
pour son addition et à côté de cet argent une feuille de papier sur la table.
Il compté l’argent et le met dans sa poche. Il prend le papier pour regarder ce
qui y est écrit sur le papier. Il est curieux de savoir ce qui est ecrit sur le
papier? Le papier est une autre addition de sa maman pour lui.
Detail
Rs. P.
Pour soigner et
nourrir depuis l’enfance
rien
Pour donner des
soins durant les maladies
rien
Pour chanter des serveurs
rien
Pour le
divertissement
Pour
instruire l alphabet, les nombres et
les leçons rien
La somme
rien
Le papier tombe de ses mains. Ses yeux sont
pleins de larmes. Sa voix est étoouffeé.
Il prendde l’argent de sa poche et court
vers sa mère. Il lui donne de
l’argent silencieusement. Il ne dit rien. Les larmes coulent
de ses yeux. Il mit la
tête sur les genoux
de sa mère et il pleure. La mère l’embrasse. Elle baise son visage affectueusement et
dit—“Dinoo! tu as payé mon addition. Je ne veux rien de plus que
Cet amour plus précieux
que tout l’argent du monde.”
***************
Marathi:
Acharya Atre
Translation
into French: Dr. V. Ramabrahmam
Associate
Professor of Physics
No comments:
Post a Comment